FC2ブログ
2009年04月12日 [00:00] 日記 

『fate』? 『destiny』? 『運命』と『宿命』

辞書によって、人によって、答えが違うのです……

オハヨウゴザイマス、Masです。
 
 
 
『運命』

『宿命』



私的解釈としましては、以下の通り。

『運命』
人の力で変える事の出来る“サダメ”。

『宿命』
どうやっても人の力では変える事の出来ない“サダメ”。

だって、

「運命を切り開く」とは言うけど、
「宿命を切り開く」とは言わないでしょ?



……さて。

ここに2つ(+1)の英単語があります。

『fate』 と 『destiny』 (と『doom』)

これ……

ドッチが『運命』で、ドッチが『宿命』なんでしょうか?

辞書によって違うんですよ!!!!

「運命のなんたら~」とか言う場合は、大抵『fate』であるし、

ただ「運命」で検索すると、『fate』のみか、『destiny』があっても『fate』の方が先なので、

『fate』=『運命』  『destiny』=『宿命』

と、個人的に解釈しているのですが……

それでも……

文書でも、ネットでも、様々な解釈があるので、どっちとも言えない……



本当にどっち?

1つの単語で複数の意味がある英単語に於いて、

態々同じ様な意味で2つの単語があるので、

「どっちも当てはまる」ってのは無いとは思うのですが……

誰か“英語に超強い”って方、解答を知らないですかねぇ……

でも……

人によっても解釈が違ったりするんですよねぇ……
スポンサーサイト



Re Comments.

Comment Form.

  管理者にだけ表示を許可する 

ブログランキング